06-Swahiyh Al-Bukhaariy: Kitabu Cha Hedhi - كتاب الحيض
كِتابُ الحيض
06-Kitabu Cha Hedhi
وَقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى {وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ قُلْ هُوَ أَذًى} إِلَى قَوْلِهِ {وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ}
Na Kauli ya Allaah (سبحانه وتعالى):
وَيَسْأَلُونَكَ عَنِ الْمَحِيضِ ۖ قُلْ هُوَ أَذًى فَاعْتَزِلُوا النِّسَاءَ فِي الْمَحِيضِ ۖ وَلَا تَقْرَبُوهُنَّ حَتَّىٰ يَطْهُرْنَ ۖ فَإِذَا تَطَهَّرْنَ فَأْتُوهُنَّ مِنْ حَيْثُ أَمَرَكُمُ اللَّـهُ ۚ إِنَّ اللَّـهَ يُحِبُّ التَّوَّابِينَ وَيُحِبُّ الْمُتَطَهِّرِينَ ﴿٢٢٢﴾
Na wanakuuliza kuhusu hedhi. Sema: “Hiyo ni dhara; basi waepukeni wanawake katika hedhi. Wala msiwakaribie (kujimai nao) mpaka watwaharike. Watakapotwaharika basi waendeeni kupitia pale Alipokuamrisheni Allaah.” Hakika Allaah Anapenda wenye kutubia na Anapenda wenye kujitwaharisha. [Al-Baqarah: 222]
01-Mlango
باب كَيْفَ كَانَ بَدْءُ الْحَيْضِ Namna Hedhi Ilivyoanza
|
وَقَوْلِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم " هَذَا شَىْءٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ ". وَقَالَ بَعْضُهُمْ كَانَ أَوَّلُ مَا أُرْسِلَ الْحَيْضُ عَلَى بَنِي إِسْرَائِيلَ، وَحَدِيثُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَكْثَرُ.
Na kauli ya Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم): “Hiki ni kitu ambacho Allaah Amewaandikia mabinti wa Aadam.”
Baadhi ya watu wamesema kuwa hedhi ilianza na Bani Israaiyl, lakini alichosema Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) kina ukamilifu zaidi.
01-Mlango
باب الأَمْرِ بِالنُّفَسَاءِ إِذَا نُفِسْنَ Amri Na Mwongozo Pindi Wanawake Wanapopatwa Hedhi
|
حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ سَمِعْتُ عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ الْقَاسِمِ، قَالَ سَمِعْتُ الْقَاسِمَ، يَقُولُ سَمِعْتُ عَائِشَةَ، تَقُولُ خَرَجْنَا لاَ نَرَى إِلاَّ الْحَجَّ، فَلَمَّا كُنَّا بِسَرِفَ حِضْتُ، فَدَخَلَ عَلَىَّ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَبْكِي قَالَ " مَا لَكِ أَنُفِسْتِ ". قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " إِنَّ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ، فَاقْضِي مَا يَقْضِي الْحَاجُّ، غَيْرَ أَنْ لاَ تَطُوفِي بِالْبَيْتِ ". قَالَتْ وَضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ نِسَائِهِ بِالْبَقَرِ.
Amesimulia Al-Qaasim:
‘Aaishah: alisema: “Tuilitoka kwa niyya moja tu ya kuhiji na tulipofika Sarif (Umbali wa maili sita kutoka Makkah). Nilipata hedhi. Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuja pindi nilipokuwa nalia. Akasema: “Una nini? Au umepata hedhi?” Nikasema: “Naam.” Akasema: ‘’Hili ni jambo ambalo Allaah Amewaandikia mabinti wa Aadam. Kwa hiyo fanya yote yafanywayo na Hujaji isipokuwa kutufu Nyumba (Twawaaf ya kuzunguka Al-Ka’bah)” ‘Aaishah: akaongeza: Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alichinja ng’ombe wa kafara kwa niaba ya wakeze.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 293
|
02-Mlango
باب غَسْلِ الْحَائِضِ رَأْسَ زَوْجِهَا وَتَرْجِيلِهِ Kumkogesha Mume Na Kumchana Nywele Wakati Mke Yuko Katika Hedhi
|
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ حَدَّثَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أُرَجِّلُ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا حَائِضٌ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Nilipokuwa kwenye hedhi, nikimchana nywele Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم).
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 294
|
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ مُوسَى، قَالَ أَخْبَرَنَا هِشَامُ بْنُ يُوسُفَ، أَنَّ ابْنَ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَهُمْ قَالَ أَخْبَرَنِي هِشَامٌ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّهُ سُئِلَ أَتَخْدُمُنِي الْحَائِضُ أَوْ تَدْنُو مِنِّي الْمَرْأَةُ وَهْىَ جُنُبٌ فَقَالَ عُرْوَةُ كُلُّ ذَلِكَ عَلَىَّ هَيِّنٌ، وَكُلُّ ذَلِكَ تَخْدُمُنِي، وَلَيْسَ عَلَى أَحَدٍ فِي ذَلِكَ بَأْسٌ، أَخْبَرَتْنِي عَائِشَةُ أَنَّهَا كَانَتْ تُرَجِّلُ ـ تَعْنِي ـ رَأْسَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهِيَ حَائِضٌ، وَرَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حِينَئِذٍ مُجَاوِرٌ فِي الْمَسْجِدِ، يُدْنِي لَهَا رَأْسَهُ وَهْىَ فِي حُجْرَتِهَا، فَتُرَجِّلُهُ وَهْىَ حَائِضٌ.
Amesimulia ‘Urwah:
Mtu aliniuliza: “Je, mtu aliye katika hedhi anaweza kunihudumia? Na mwanamke mwenye hedhi anaweza kunisogelea?” Nikajibu: Yote hayo ni mepesi kwangu. Wote wanaweza kunihudumia, na hapana madhara kwa mtu mwingine kufanya kama hivyo. ‘Aaishah aliniambia kuwa alikuwa akimchana nywele Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) alipokuwa katika hedhi na alikuwa katika I’tikaaf (Msikitini). Alimsogezea kichwa chake akiwa chumbani mwake na akimchana nywele alipokuwa kwenye hedhi.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 295
|
03-Mlango
باب قِرَاءَةِ الرَّجُلِ فِي حَجْرِ امْرَأَتِهِ وَهْىَ حَائِضٌ Kusoma Qur-aan Wakati Umelalia Paja La Mke Aliye Katika Hedhi
|
وَكَانَ أَبُو وَائِلٍ يُرْسِلُ خَادِمَهُ وَهْيَ حَائِضٌ إِلَى أَبِي رَزِينٍ، فَتَأْتِيهِ بِالْمُصْحَفِ فَتُمْسِكُهُ بِعِلاَقَتِهِ.
Abu Waaiyl alikuwa akimtuma mtumishi akiwa kwenye hedhi kuleta Qur-aan kutoka kwa Abi Raziyn, hivyo alikuwa akimletea akiwa ameushika barabara.
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ الْفَضْلُ بْنُ دُكَيْنٍ، سَمِعَ زُهَيْرًا، عَنْ مَنْصُورٍ ابْنِ صَفِيَّةَ، أَنَّ أُمَّهُ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ عَائِشَةَ حَدَّثَتْهَا أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يَتَّكِئُ فِي حَجْرِي وَأَنَا حَائِضٌ، ثُمَّ يَقْرَأُ الْقُرْآنَ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuwa akiegemea kwenye paja langu huku akisoma Qur-aan nikiwa kwenye hedhi.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 296
|
04-Mlango
باب مَنْ سَمَّى النِّفَاسَ حَيْضًا Kutumia Neno La Nifaas Kwa Ajili Ya Hedhi
|
حَدَّثَنَا الْمَكِّيُّ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى بْنِ أَبِي كَثِيرٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، أَنَّ زَيْنَبَ ابْنَةَ أُمِّ سَلَمَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ حَدَّثَتْهَا قَالَتْ، بَيْنَا أَنَا مَعَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم مُضْطَجِعَةً فِي خَمِيصَةٍ إِذْ حِضْتُ، فَانْسَلَلْتُ فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي قَالَ " أَنُفِسْتِ ". قُلْتُ نَعَمْ. فَدَعَانِي فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ.
Amesimulia Umm Salamah:
Nilipokuwa nimelala na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) tumejifunika shuka moja, nilipata hedhi. Nilitoka na nikajihifadhi kwa nguo za hedhi. Akasema: “Je, umepata nifaas (yaani hedhi)?” Nikasema: Naam. Akaniitia na akanitaka nilale naye kwa kujifunika shuka moja.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 297
|
05-Mlango
باب مُبَاشَرَةِ الْحَائِضِ Kumchezea Mke Mwenye Hedhi
|
حَدَّثَنَا قَبِيصَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ إِبْرَاهِيمَ، عَنِ الأَسْوَدِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ، صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ، كِلاَنَا جُنُبٌ. وَكَانَ يَأْمُرُنِي فَأَتَّزِرُ، فَيُبَاشِرُنِي وَأَنَا حَائِضٌ. وَكَانَ يُخْرِجُ رَأْسَهُ إِلَىَّ وَهُوَ مُعْتَكِفٌ، فَأَغْسِلُهُ وَأَنَا حَائِضٌ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Mimi na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) tulikuwa tukioga katika mtungi mmoja tukiwa katika janaba. Wakati wa hedhi, alikuwa akiniamuru kuvaa izaar (nguo inayovaliwa ndani chini ya kiuno) na akifanya mapenzi nami. Akiwa katika I’itikaaf alikuwa akinisogezea kichwa na nikikiosha wakati nikiwa kwenye hedhi.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 298
|
حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ خَلِيلٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا عَلِيُّ بْنُ مُسْهِرٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو إِسْحَاقَ ـ هُوَ الشَّيْبَانِيُّ ـ عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الأَسْوَدِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَتْ إِحْدَانَا إِذَا كَانَتْ حَائِضًا، فَأَرَادَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم أَنْ يُبَاشِرَهَا، أَمَرَهَا أَنْ تَتَّزِرَ فِي فَوْرِ حَيْضَتِهَا ثُمَّ يُبَاشِرُهَا. قَالَتْ وَأَيُّكُمْ يَمْلِكُ إِرْبَهُ كَمَا كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يَمْلِكُ إِرْبَهُ. تَابَعَهُ خَالِدٌ وَجَرِيرٌ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ.
Amesimulia ‘Abdurrahmaan Bin Al-Aswad:
Kutoka kwa baba yake: Aishah alisema: “Pindi Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) alipotaka kufanya mapenzi na mmoja wetu akiwa kwenye hedhi, alimtaka avae izaar (nguo inayovaliwa ndani chini ya kiuno) na kuanza kumtomasa tomasa kwa mahaba.” ‘Aaisha akaendelea: “Hakuna mmoja wenu anayeweza kudhibti matamanio yake jimai kama vile Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alivyoweza.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 299
|
حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، قَالَ حَدَّثَنَا الشَّيْبَانِيُّ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ شَدَّادٍ، قَالَ سَمِعْتُ مَيْمُونَةَ، كَانَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم إِذَا أَرَادَ أَنْ يُبَاشِرَ امْرَأَةً مِنْ نِسَائِهِ أَمَرَهَا فَاتَّزَرَتْ وَهْىَ حَائِضٌ. وَرَوَاهُ سُفْيَانُ عَنِ الشَّيْبَانِيِّ.
Amesimulia Maymuwnah:
Pindi Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) alipotaka kumtomasa tomasa kwa mahaba mmoja wa wakeze akiwa kwenye hedhi alikuwa akimtaka avae izaar.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 300
|
06-Mlango
باب تَرْكِ الْحَائِضِ الصَّوْمَ Mwanamke Mwenye Hedhi Aache Swawm (Kufunga)
|
حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ أَبِي مَرْيَمَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي زَيْدٌ ـ هُوَ ابْنُ أَسْلَمَ ـ عَنْ عِيَاضِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ أَبِي سَعِيدٍ الْخُدْرِيِّ، قَالَ خَرَجَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي أَضْحًى ـ أَوْ فِطْرٍ ـ إِلَى الْمُصَلَّى، فَمَرَّ عَلَى النِّسَاءِ فَقَالَ " يَا مَعْشَرَ النِّسَاءِ تَصَدَّقْنَ، فَإِنِّي أُرِيتُكُنَّ أَكْثَرَ أَهْلِ النَّارِ ". فَقُلْنَ وَبِمَ يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " تُكْثِرْنَ اللَّعْنَ، وَتَكْفُرْنَ الْعَشِيرَ، مَا رَأَيْتُ مِنْ نَاقِصَاتِ عَقْلٍ وَدِينٍ أَذْهَبَ لِلُبِّ الرَّجُلِ الْحَازِمِ مِنْ إِحْدَاكُنَّ ". قُلْنَ وَمَا نُقْصَانُ دِينِنَا وَعَقْلِنَا يَا رَسُولَ اللَّهِ قَالَ " أَلَيْسَ شَهَادَةُ الْمَرْأَةِ مِثْلَ نِصْفِ شَهَادَةِ الرَّجُلِ ". قُلْنَ بَلَى. قَالَ " فَذَلِكَ مِنْ نُقْصَانِ عَقْلِهَا، أَلَيْسَ إِذَا حَاضَتْ لَمْ تُصَلِّ وَلَمْ تَصُمْ ". قُلْنَ بَلَى. قَالَ " فَذَلِكَ مِنْ نُقْصَانِ دِينِهَا ".
Amesimulia Sa’iyd Al-Khudriyy:
Siku moja Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) alitoka kwenda kuswali, ‘Iydhul-Adhw-haa au Swalaah ya Alfajiri. Kisha aliwapita wanawake na akawambia: “Enyi wanawake! Toeni sadaka, kwani nimewaona walio wengi Motoni ni wanawake.” Wakamuuliza: “Kwa nini ikawa hivyo Ee Rasuli wa Allaah?” Akasema: “Mnalaani kila mara na hamna shukrani kwa waume zenu. Sijamwona mwenye uchache wa akili na Dini kama nyie. Mtu makini na busara anaweza kupotoshwa na baadhi yenu.” Wanawake waliuliza: “Ee Rasuli wa Allaah! Kuna upungufu gani kwenye akili na Dini yetu?” Akasema: “Ushahidi wa wanawake wawili ni sawa na ushahidi wa mwanaume mmoja?” Wakaitikia kukubali. Aksema: “Huu ni upungufu katika akili yake. Si kweli kuwa mwanamke hawezi kuswali au kufunga (Swawm) akiwa kwenye hedhi?” Wanawake wakaitikia kwa kukubali. Akasema: ”Huu ni upungufu katika Dini.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 301
|
07-Mlango
باب تَقْضِي الْحَائِضُ الْمَنَاسِكَ كُلَّهَا إِلاَّ الطَّوَافَ بِالْبَيْتِ Mwanamke Aliye Katika Hedhi Atekeleze ‘Taratibu Zote Za Hajj Isipokuwa Twawaaf (Kuzunguka) Ya Al-Ka’bah.
|
وَقَالَ إِبْرَاهِيمُ لاَ بَأْسَ أَنْ تَقْرَأَ الآيَةَ. وَلَمْ يَرَ ابْنُ عَبَّاسٍ بِالْقِرَاءَةِ لِلْجُنُبِ بَأْسًا. وَكَانَ النَّبِيُّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ يَذْكُرُ اللَّهَ عَلَى كُلِّ أَحْيَانِهِ.
وَقَالَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ كُنَّا نُؤْمَرُ أَنْ يَخْرُجَ الْحُيَّضُ، فَيُكَبِّرْنَ بِتَكْبِيرِهِمْ وَيَدْعُونَ.
وَقَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ أَخْبَرَنِي أَبُو سُفْيَانَ أَنَّ هِرَقْلَ دَعَا بِكِتَابِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ فَقَرَأَ فَإِذَا فِيهِ: «بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ وَ{يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَى كَلِمَةٍ}». الآيَةَ.
وَقَالَ عَطَاءٌ عَنْ جَابِرٍ حَاضَتْ عَائِشَةُ فَنَسَكَتِ الْمَنَاسِكَ غَيْرَ الطَّوَافِ بِالْبَيْتِ، وَلاَ تُصَلِّي.
وَقَالَ الْحَكَمُ إِنِّي لأَذْبَحُ وَأَنَا جُنُبٌ.
وَقَالَ اللَّهُ: {وَلاَ تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّهِ عَلَيْهِ}.
Ibraahiym alisema: “Hapana kwa mwamanmke mwenye hedhi kusoma Aayah ya Qur-aan.”
Ibn ‘Abbaas alidhani kuwa hapana ubaya kusoma Qur-aan na mtu kwenye janaba. Na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuwa akimdhukuru Allaah wakati wote.
Umm ‘Atwiyyah amesema kuwa walikuwa wakiamrishwa kuwaruhusu wanawake wenye hedhi watoke nje (katika Mswallaa wa ‘Iyd) wasome Takbiyrat na kuomba du’aa kwa Allaah.
Ibn ‘Abbaas amesimulia kutoka kwa Abu Sufyaan: Hirqal alitaka barua ya Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akasoma:
بِسْمِ اللَّـهِ الرَّحْمَـٰنِ الرَّحِيمِ
قُلْ يَا أَهْلَ الْكِتَابِ تَعَالَوْا إِلَىٰ كَلِمَةٍ سَوَاءٍ بَيْنَنَا وَبَيْنَكُمْ أَلَّا نَعْبُدَ إِلَّا اللَّـهَ وَلَا نُشْرِكَ بِهِ شَيْئًا وَلَا يَتَّخِذَ بَعْضُنَا بَعْضًا أَرْبَابًا مِّن دُونِ اللَّـهِ ۚ فَإِن تَوَلَّوْا فَقُولُوا اشْهَدُوا بِأَنَّا مُسْلِمُونَ ﴿٦٤﴾
Sema: Enyi Ahlal-Kitaabi! Njooni katika neno lililo sawa baina yetu na baina yenu, kwamba tusiabudu isipokuwa Allaah Pekee, na wala tusimshirikishe na chochote, na wala wasichukue baadhi yetu wengine kuwa miola badala ya Allaah. Wakikengeuka; basi semeni: Shuhudieni kwamba sisi ni Waislamu. [Aal-‘Imraan: 64]
Na ‘Atwaa alinukuu kutoka kwa Jaabir: ‘Aaishah alipata hedhi na alifanya ‘ibaadah zote za Hajj isipokuwa Twawaaf kuzunguka Ka’bah na hakuswali.).
Al-Haakim alisema: “Nachinja mnyama hata nikiwa na janaba.
Na Anasema Allaah (سبحانه وتعالى):
وَلَا تَأْكُلُوا مِمَّا لَمْ يُذْكَرِ اسْمُ اللَّـهِ عَلَيْهِ وَإِنَّهُ لَفِسْقٌ ۗ وَإِنَّ الشَّيَاطِينَ لَيُوحُونَ إِلَىٰ أَوْلِيَائِهِمْ لِيُجَادِلُوكُمْ ۖ وَإِنْ أَطَعْتُمُوهُمْ إِنَّكُمْ لَمُشْرِكُونَ ﴿١٢١﴾
Na wala msile katika ambavyo halikutajwa Jina la Allaah (wakati wa kuchinjwa), kwani huo ni ufasiki. Na hakika mashaytwaan wanadokeza marafiki wao wandani wabishane nanyi. Na mtakapowatii hakika mtakuwa washirikina. [Al-An’aam: 121]
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا عَبْدُ الْعَزِيزِ بْنُ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنِ الْقَاسِمِ بْنِ مُحَمَّدٍ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم لاَ نَذْكُرُ إِلاَّ الْحَجَّ، فَلَمَّا جِئْنَا سَرِفَ طَمِثْتُ، فَدَخَلَ عَلَىَّ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم وَأَنَا أَبْكِي فَقَالَ {مَا يُبْكِيكِ}. قُلْتُ لَوَدِدْتُ وَاللَّهِ أَنِّي لَمْ أَحُجَّ الْعَامَ. قَالَ {لَعَلَّكِ نُفِسْتِ}. قُلْتُ نَعَمْ. قَالَ " فَإِنَّ ذَلِكَ شَىْءٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ، فَافْعَلِي مَا يَفْعَلُ الْحَاجُّ، غَيْرَ أَنْ لاَ تَطُوفِي بِالْبَيْتِ حَتَّى تَطْهُرِي ".
Amesimulia ’Aaishah:
Tuliondoka na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) kwa ajili ya Hajj na tulipofika Sarif nilipata hedhi. Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) aliponijia alinikuta nikilia. Aliniuliza: “Kwa nini unalia?” Nikajibu: Natamani kama nisinge hijji mwaka huu. Akauliza. “Labda umepata hedhi nini?” Nilijibu: Naam! Kisha akasema: “Hilo ni jambo ambalo Allaah Amewaandikia mabinti wa Aadam. Kwa hiyo fanya yale wafanyayo mahujaji isipokuwa Twawaaf (kuzunguka) Ka’bah mpaka utwahirike.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 302
|
08-Mlango
باب الاِسْتِحَاضَةِ Istihaadhwah: Damu Inayovuja Baada Ya Hedhi Kutoka Mshipa Wa Fuko La Uzazi
|
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامِ بْنِ عُرْوَةَ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ قَالَتْ فَاطِمَةُ بِنْتُ أَبِي حُبَيْشٍ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي لاَ أَطْهُرُ، أَفَأَدَعُ الصَّلاَةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّمَا ذَلِكِ عِرْقٌ وَلَيْسَ بِالْحَيْضَةِ، فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَاتْرُكِي الصَّلاَةَ، فَإِذَا ذَهَبَ قَدْرُهَا فَاغْسِلِي عَنْكِ الدَّمَ وَصَلِّي ".
Amesimulia ‘Aaishah:
Faatwimah Bint Abi Hubaysh alimwambia Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم): “Ee Rasuli wa Allaah! Sijatwahirika bado kutokana na kutokwa na damu (hedhi), je, niache kuswali?” Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Hapana kwani hakika hiyo ni kutoka mishipa ya damu na sio hedhi. Kwa hiyo hedhi yenyewe ikianza acha kuswali na pindi ikimalizik, osha damu ya mwilini mwako (ghuslu) na kisha timiza Swalaah.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 303
|
09-Mlango
باب غَسْلِ دَمِ الْمَحِيضِ Kuosha Damu Ya Hedhi
|
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، قَالَ أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ فَاطِمَةَ بِنْتِ الْمُنْذِرِ، عَنْ أَسْمَاءَ بِنْتِ أَبِي بَكْرٍ، أَنَّهَا قَالَتْ سَأَلَتِ امْرَأَةٌ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، أَرَأَيْتَ إِحْدَانَا إِذَا أَصَابَ ثَوْبَهَا الدَّمُ مِنَ الْحَيْضَةِ، كَيْفَ تَصْنَعُ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِذَا أَصَابَ ثَوْبَ إِحْدَاكُنَّ الدَّمُ مِنَ الْحَيْضَةِ، فَلْتَقْرُصْهُ ثُمَّ لِتَنْضَحْهُ بِمَاءٍ، ثُمَّ لِتُصَلِّي فِيهِ ".
Amesimulia Asmaa Bin Abi Bakr:
Mwanamke alimwuliza Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم): “Ee Rasuli wa Allaah! “Tufanye nini iwapo damu ya hedhi itadondokea kwenye nguo zetu?” Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Iwapo damu ya hedhi itadondokea kwenye nguo ya mmoja wenu, ashike alama ya damu, asugue na aoshe kwa maji na kisha aswalie nguo hiyo.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 304
|
حَدَّثَنَا أَصْبَغُ، قَالَ أَخْبَرَنِي ابْنُ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي عَمْرُو بْنُ الْحَارِثِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، حَدَّثَهُ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ كَانَتْ إِحْدَانَا تَحِيضُ، ثُمَّ تَقْتَرِصُ الدَّمَ مِنْ ثَوْبِهَا عِنْدَ طُهْرِهَا فَتَغْسِلُهُ، وَتَنْضَحُ عَلَى سَائِرِهِ، ثُمَّ تُصَلِّي فِيهِ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Pindi mmoja wetu alipopata hedhi kisha akamaliza hedhi, alikuwa akishika doa la damu la vazi lake na kusugua damu na kumwagia maji juu yake na kusafisha sehemu hiyo vizuri na kunyunyiza maji juu ya vazi lote. Baada ya hapo alikuwa akiiswalia nguo hiyo.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 305
|
10-Mlango
باب الاِعْتِكَافِ لِلْمُسْتَحَاضَةِ I’tikaaf Ya Mwanamke Mwenye Istihaadhwah
|
حَدَّثَنَا إِسْحَاقُ، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اعْتَكَفَ مَعَهُ بَعْضُ نِسَائِهِ وَهْىَ مُسْتَحَاضَةٌ تَرَى الدَّمَ، فَرُبَّمَا وَضَعَتِ الطَّسْتَ تَحْتَهَا مِنَ الدَّمِ. وَزَعَمَ أَنَّ عَائِشَةَ رَأَتْ مَاءَ الْعُصْفُرِ فَقَالَتْ كَأَنَّ هَذَا شَىْءٌ كَانَتْ فُلاَنَةُ تَجِدُهُ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alikaa I’tikaaf na baadhi ya wakeze, na (mmoja wao) alikuwa ni mwenye Itsihaadhwah akiona damu. (kwenye sehemu zake za siri) na pengine aliweka dishi chini yake kwa ajili ya damu (Msimulizi mdogo Ikrimah aliongeza): “Wakati mmoja ‘Aaishah akiona maji ya al-‘aswfur (aina ya ua la rangi ya njano) akasema: “Inafanana na alichokuwa nacho fulani)”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 306
|
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ، قَالَ حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتِ اعْتَكَفَتْ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم امْرَأَةٌ مِنْ أَزْوَاجِهِ، فَكَانَتْ تَرَى الدَّمَ وَالصُّفْرَةَ، وَالطَّسْتُ تَحْتَهَا وَهْىَ تُصَلِّي.
Amesimulia ‘Aaishah:
Mmoja wa wakeze Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) alijiunga naye katika I’tikaaf akaona damu na kitu cha njano kikimtoka (sehemu za siri) akaweka dishi uvunguni mwake wakati wa kuswali.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 307
|
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعْتَمِرٌ، عَنْ خَالِدٍ، عَنْ عِكْرِمَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ بَعْضَ، أُمَّهَاتِ الْمُؤْمِنِينَ اعْتَكَفَتْ وَهْىَ مُسْتَحَاضَةٌ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Mmoja katika ya Mama wa Waumini alikuwa akikaa I’tikaaf huku akiwa katika hali ya Istihaadhwah.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 308
|
11-Mlango
باب هَلْ تُصَلِّي الْمَرْأَةُ فِي ثَوْبٍ حَاضَتْ فِيهِ Mwanamke Anaweza Kuswalia Na Nguo Ambazo Alivaa Akiwa Na Hedhi?
|
حَدَّثَنَا أَبُو نُعَيْمٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ أَبِي نَجِيحٍ، عَنْ مُجَاهِدٍ، قَالَ قَالَتْ عَائِشَةُ مَا كَانَ لإِحْدَانَا إِلاَّ ثَوْبٌ وَاحِدٌ تَحِيضُ فِيهِ، فَإِذَا أَصَابَهُ شَىْءٌ مِنْ دَمٍ، قَالَتْ بِرِيقِهَا فَقَصَعَتْهُ بِظُفْرِهَا.
Amesimulia ‘Aaishah:
Hakuna mmoja wetu mwenye nguo zaidi ya moja na tulipata hedhi huku tumeivaa. Ilipoingia damu ya hedhi tulikuwa tukitia mate katika doa la damu na tukasugua damu kwa kucha zetu.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 309
|
12-Mlango
باب الطِّيبِ لِلْمَرْأَةِ عِنْدَ غُسْلِهَا مِنَ الْمَحِيضِ Mwanamke Kujitia Manukato Wakati Wa Kuoga Baada Ya Kumaliza Hedhi
|
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ عَبْدِ الْوَهَّابِ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادُ بْنُ زَيْدٍ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ ـ قَالَ أَبُو عَبْدِ اللَّهِ أَوْ هِشَامِ بْنِ حَسَّانَ عَنْ حَفْصَةَ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ ـ قَالَتْ كُنَّا نُنْهَى أَنْ نُحِدَّ عَلَى مَيِّتٍ فَوْقَ ثَلاَثٍ، إِلاَّ عَلَى زَوْجٍ أَرْبَعَةَ أَشْهُرٍ وَعَشْرًا، وَلاَ نَكْتَحِلَ وَلاَ نَتَطَيَّبَ وَلاَ نَلْبَسَ ثَوْبًا مَصْبُوغًا إِلاَّ ثَوْبَ عَصْبٍ، وَقَدْ رُخِّصَ لَنَا عِنْدَ الطُّهْرِ إِذَا اغْتَسَلَتْ إِحْدَانَا مِنْ مَحِيضِهَا فِي نُبْذَةٍ مِنْ كُسْتِ أَظْفَارٍ، وَكُنَّا نُنْهَى عَنِ اتِّبَاعِ الْجَنَائِزِ. قَالَ رَوَاهُ هِشَامُ بْنُ حَسَّانَ عَنْ حَفْصَةَ عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم.
Amesimulia Umm ‘Atwiyyah:
Tulikatazwa kuomboleza msiba wa kifo kwa zaidi ya siku tatu isipokuwa anapokuwa ni (kufariki kwa) mume ambapo imeruhusiwa kuwa msibani kwa miezi minne na siku kumi (Wakati wa kipindi hicho hatukuruhusiwa kutia kohl (wanja) katika macho yetu au kujitia uturi au kuvaa nguo za rangi isipokuwa gauni lililotengenezwa kwa ‘Aswb (aina ya nguo ya Yemen inayokwaruza). Tulikuwa tukiruhusiwa uturi mwepesi wakati wa ghuslu (kuoga) ya hedhi pia tukakatazwa kusindikiza jeneza.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 310
|
13-Mlango
باب دَلْكِ الْمَرْأَةِ نَفْسَهَا إِذَا تَطَهَّرَتْ مِنَ الْمَحِيضِ وَكَيْفَ تَغْتَسِلُ، وَتَأْخُذُ فِرْصَةً مُمَسَّكَةً فَتَتَّبِعُ بِهَا أَثَرَ الدَّمِ Mwanamke Ajisugue Vizuri Mwili Wake Anapooga Baada Ya Kwisha Hedhi. Na Namna Ya Kuoga Hedhi Na Kusugua Penye Doa La Damiu Kwa Kitambaa Chenye Uturi (Manukato)
|
حَدَّثَنَا يَحْيَى، قَالَ حَدَّثَنَا ابْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ مَنْصُورِ ابْنِ صَفِيَّةَ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، سَأَلَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم عَنْ غُسْلِهَا مِنَ الْمَحِيضِ، فَأَمَرَهَا كَيْفَ تَغْتَسِلُ قَالَ " خُذِي فِرْصَةً مِنْ مِسْكٍ فَتَطَهَّرِي بِهَا ". قَالَتْ كَيْفَ أَتَطَهَّرُ قَالَ " تَطَهَّرِي بِهَا ". قَالَتْ كَيْفَ قَالَ " سُبْحَانَ اللَّهِ تَطَهَّرِي ". فَاجْتَبَذْتُهَا إِلَىَّ فَقُلْتُ تَتَبَّعِي بِهَا أَثَرَ الدَّمِ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Mwanamke alimwuliza Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) kuhusu ghuslu (kuoga josho) baada ya kumalizika hedhi. Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alimweleza cha kufanya na akasema: “Jitwaharishe kwa kipande cha kitambaa kilichotiwa miski.” Mwanamke akauliza: “Nitajitwaharisha nacho vipi?” Akasema, “Subhana-Allaah! Jitwaharishe nacho!” Nikamvuta kwangu na nikamwambia: Sugua sehemu iliyochafuka kwa damu.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 311
|
14-Mlango
باب غُسْلِ الْمَحِيضِ Ghuslu (Kuoga) Baada Ya Kwisha Hedhi
|
حَدَّثَنَا مُسْلِمٌ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ أُمِّهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ امْرَأَةً، مِنَ الأَنْصَارِ قَالَتْ لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم كَيْفَ أَغْتَسِلُ مِنَ الْمَحِيضِ قَالَ " خُذِي فِرْصَةً مُمَسَّكَةً، فَتَوَضَّئِي ثَلاَثًا ". ثُمَّ إِنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم اسْتَحْيَا فَأَعْرَضَ بِوَجْهِهِ أَوْ قَالَ " تَوَضَّئِي بِهَا " فَأَخَذْتُهَا فَجَذَبْتُهَا فَأَخْبَرْتُهَا بِمَا يُرِيدُ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم.
Amesimulia ‘Aaishah:
Mwanamke wa ki Answaari alimwuliza Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) namna ya ghuslu (kuoga) baada ya kumaliza hedhi. Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Chukua kipande cha nguo kilichotiwa manukato ya misk na usafishe sehemu za siri mara tatu.” Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akaona hayaa na akageuza uso wake. Kwa hiyo nikamvuta kwangu na nikamwelezea makusudio ya Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم).
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 312
|
15-Mlango
باب امْتِشَاطِ الْمَرْأَةِ عِنْدَ غُسْلِهَا مِنَ الْمَحِيضِ Mwanamke Kuchana Nywele Wakati Akikoga Baada Ya Kumalizika Kwa Hedhi
|
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ، حَدَّثَنَا ابْنُ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَهْلَلْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَكُنْتُ مِمَّنْ تَمَتَّعَ، وَلَمْ يَسُقِ الْهَدْىَ، فَزَعَمَتْ أَنَّهَا حَاضَتْ، وَلَمْ تَطْهُرْ حَتَّى دَخَلَتْ لَيْلَةُ عَرَفَةَ فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ، هَذِهِ لَيْلَةُ عَرَفَةَ، وَإِنَّمَا كُنْتُ تَمَتَّعْتُ بِعُمْرَةٍ. فَقَالَ لَهَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " انْقُضِي رَأْسَكِ، وَامْتَشِطِي، وَأَمْسِكِي عَنْ عُمْرَتِكِ ". فَفَعَلْتُ، فَلَمَّا قَضَيْتُ الْحَجَّ أَمَرَ عَبْدَ الرَّحْمَنِ لَيْلَةَ الْحَصْبَةِ فَأَعْمَرَنِي مِنَ التَّنْعِيمِ مَكَانَ عُمْرَتِي الَّتِي نَسَكْتُ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Katika Hajj ya mwisho ya Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) nilihirimia kwa ajili ya Hajj pamoja na Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم). Nilikuwa mmoja wa wale waliotilia niyya Hajj ya Tamattu’ (kufanya ‘Umrah kisha Hajj) na sikuchukua hady (mnyama wa kuchinja). Nilipata siku zangu na sikutwaharika mpaka usiku wa Arafah nikasema: Ee Rasuli wa Allaah! Huu ni usiku Arafah na nilinuia kufanya Hajj ya Tamattu’ kwa ‘Umrah. Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) akamwambia: “Fumua nywele zako, zichane, na akhirisha ‘Umrah.” Nilifanya hivyo na kukamilisha Hajj. Katika usiku wa Al-Haswbah (yaani mahali nje ya Makkah wanapokwenda Hujaji baada ya kumaliza taratibu za Hajj pale Minaa) Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alimwamuru ‘Abdurrahmaan (kaka yake ‘Aaishah) anipeleke Tan’iym kuhirimia kwa ajili ya ‘Umrah badala ya ile Hajj ya At-Tamattu’ ambayo nilinuia kuifanya.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 313
|
16-Mlango
باب نَقْضِ الْمَرْأَةِ شَعَرَهَا عِنْدَ غُسْلِ الْمَحِيضِ Mwanamke Lazima Afumue Nyewele Zake Anapooga Baada Ya Kumalizika Hedhi Yake
|
حَدَّثَنَا عُبَيْدُ بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجْنَا مُوَافِينَ لِهِلاَلِ ذِي الْحِجَّةِ، فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَحَبَّ أَنْ يُهِلَّ بِعُمْرَةٍ فَلْيُهْلِلْ، فَإِنِّي لَوْلاَ أَنِّي أَهْدَيْتُ لأَهْلَلْتُ بِعُمْرَةٍ ". فَأَهَلَّ بَعْضُهُمْ بِعُمْرَةٍ، وَأَهَلَّ بَعْضُهُمْ بِحَجٍّ، وَكُنْتُ أَنَا مِمَّنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، فَأَدْرَكَنِي يَوْمُ عَرَفَةَ وَأَنَا حَائِضٌ، فَشَكَوْتُ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " دَعِي عُمْرَتَكِ، وَانْقُضِي رَأْسَكِ وَامْتَشِطِي، وَأَهِلِّي بِحَجٍّ ". فَفَعَلْتُ حَتَّى إِذَا كَانَ لَيْلَةُ الْحَصْبَةِ أَرْسَلَ مَعِي أَخِي عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ، فَخَرَجْتُ إِلَى التَّنْعِيمِ، فَأَهْلَلْتُ بِعُمْرَةٍ مَكَانَ عُمْرَتِي. قَالَ هِشَامٌ وَلَمْ يَكُنْ فِي شَىْءٍ مِنْ ذَلِكَ هَدْىٌ وَلاَ صَوْمٌ وَلاَ صَدَقَةٌ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Siku ya 1 Dhul-Hijjah tuliondoka kwa niyya ya kufanya Hajj, Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Yeyote atakayehirimia kwa ajili ya ‘Umrah anaweza kufanya hivyo. Kama isingekuwa nimeleta hady (mnyama wa kuchinja), ningeli hirimia ‘Umrah.” Baadhi yetu wakahirimia Ihraam ya ‘Umrah ambapo baadhi wakahirimia Ihraam ya Hajj. Nilikuwa mmoja aliyehirimia ‘Umrah. Nilipata hedhi nikaendelea mpaka siku ya Arafah nikamlalamikia Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akaniambia: “Akhirisha ‘Umrah yake, fumua nywele na zichane na hirimia kwa ajili ya Hajj.” Nilifanya hivyo katika usiku wa Haswbah akamtuma ‘Abdurrahmaan bin Abi Bakr anisindikize At-Tan’iym ambapo nilihirimia ‘Umrah badala ya ile iliyopita. Hishaam alisema, “Kwa ‘Umrah hiyo, hakuhitajiki hady (mnyama wa kuchinja), wala Swawm wala swadaqa.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 314
|
17-Mlango باب مُخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ (Kinofu Cha Nyama) Kinachotiwa Umbo Na Kisichotiwa Umbo
|
Kauli Yake Allaah (سبحانه وتعالى):
يَا أَيُّهَا النَّاسُ إِن كُنتُمْ فِي رَيْبٍ مِّنَ الْبَعْثِ فَإِنَّا خَلَقْنَاكُم مِّن تُرَابٍ ثُمَّ مِن نُّطْفَةٍ ثُمَّ مِنْ عَلَقَةٍ ثُمَّ مِن مُّضْغَةٍ مُّخَلَّقَةٍ وَغَيْرِ مُخَلَّقَةٍ لِّنُبَيِّنَ لَكُمْ ۚ وَنُقِرُّ فِي الْأَرْحَامِ مَا نَشَاءُ إِلَىٰ أَجَلٍ مُّسَمًّى ثُمَّ نُخْرِجُكُمْ طِفْلًا ثُمَّ لِتَبْلُغُوا أَشُدَّكُمْ ۖ وَمِنكُم مَّن يُتَوَفَّىٰ وَمِنكُم مَّن يُرَدُّ إِلَىٰ أَرْذَلِ الْعُمُرِ لِكَيْلَا يَعْلَمَ مِن بَعْدِ عِلْمٍ شَيْئًا ۚ وَتَرَى الْأَرْضَ هَامِدَةً فَإِذَا أَنزَلْنَا عَلَيْهَا الْمَاءَ اهْتَزَّتْ وَرَبَتْ وَأَنبَتَتْ مِن كُلِّ زَوْجٍ بَهِيجٍ ﴿٥﴾
Enyi watu! Mkiwa mko katika shaka ya kufufuliwa; basi hakika Sisi Tumekuumbeni kutokana na mchanga, kisha kutokana na manii, kisha pande la damu linaloning’inia, kisha, kinofu cha nyama kinachotiwa umbo, na kisichotiwa umbo, ili Tukubainishieni. Na Tunakikalisha katika fuko la uzazi Tukitakacho mpaka muda maalumu uliokadiriwa. Kisha Tunakutoeni hali ya mtoto, kisha ili mfikie umri kupevuka kwenu; na miongoni mwenu yule anayefishwa, na miongoni mwenu yule anayerudishwa kwenye umri mbaya na dhaifu zaidi hata awe hajui kitu chochote kile baada ya elimu (yake). Na utaona ardhi kame, lakini Tunapoiteremshia maji hutikisika na kuumuka, na inaotesha mimea ya kila namna; anisi mizuri. [Al-Hajj: 5]
حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، عَنْ عُبَيْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرٍ، عَنْ أَنَسِ بْنِ مَالِكٍ، عَنِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم قَالَ " إِنَّ اللَّهَ ـ عَزَّ وَجَلَّ ـ وَكَّلَ بِالرَّحِمِ مَلَكًا يَقُولُ يَا رَبِّ نُطْفَةٌ، يَا رَبِّ عَلَقَةٌ، يَا رَبِّ مُضْغَةٌ. فَإِذَا أَرَادَ أَنْ يَقْضِيَ خَلْقَهُ قَالَ أَذَكَرٌ أَمْ أُنْثَى شَقِيٌّ أَمْ سَعِيدٌ فَمَا الرِّزْقُ وَالأَجَلُ فَيُكْتَبُ فِي بَطْنِ أُمِّهِ ".
Amesimulia Anas Bin Maalik:
Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) amesema: “Katika kila fuko la uzazi Allaah (عزّ وجلّ) humtuma Malaika ambaye husema: ‘Yaa Rabb tone la manii! Yaa Rabb tone la damu! Yaa Rabb kinofu cha nyama!’ Kisha kama Allaah Anataka kukamilisha kuumba, Malaika huuliza: (Yaa Rabb) Atakuwa mvulana au msichana dhalili[1] au aliyeneemeshwa[2] na riziki yake itakuwa kiasi gani, na umri wake utakuwaje?’ Kwa hiyo yote hayo yanaandikwa wakati mtoto yuko tumboni mwa mama yake.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 315
|
18-Mlango
باب كَيْفَ تُهِلُّ الْحَائِضُ بِالْحَجِّ وَالْعُمْرَةِ Vipi Mwanamke Mwenye Hedhi Aingie Katika Ihraam Kwa Ajili Ya ‘Umrah Na Hajj
|
حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ بُكَيْرٍ، قَالَ حَدَّثَنَا اللَّيْثُ، عَنْ عُقَيْلٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ خَرَجْنَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي حَجَّةِ الْوَدَاعِ، فَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِعُمْرَةٍ، وَمِنَّا مَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ، فَقَدِمْنَا مَكَّةَ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَلَمْ يُهْدِ فَلْيُحْلِلْ، وَمَنْ أَحْرَمَ بِعُمْرَةٍ وَأَهْدَى فَلاَ يَحِلُّ حَتَّى يَحِلَّ بِنَحْرِ هَدْيِهِ، وَمَنْ أَهَلَّ بِحَجٍّ فَلْيُتِمَّ حَجَّهُ ". قَالَتْ فَحِضْتُ فَلَمْ أَزَلْ حَائِضًا حَتَّى كَانَ يَوْمُ عَرَفَةَ، وَلَمْ أُهْلِلْ إِلاَّ بِعُمْرَةٍ، فَأَمَرَنِي النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم أَنْ أَنْقُضَ رَأْسِي وَأَمْتَشِطَ، وَأُهِلَّ بِحَجٍّ، وَأَتْرُكَ الْعُمْرَةَ، فَفَعَلْتُ ذَلِكَ حَتَّى قَضَيْتُ حَجِّي، فَبَعَثَ مَعِي عَبْدَ الرَّحْمَنِ بْنَ أَبِي بَكْرٍ، وَأَمَرَنِي أَنْ أَعْتَمِرَ مَكَانَ عُمْرَتِي مِنَ التَّنْعِيمِ.
Amesimulia ‘Urwah:
‘Aaishah alisema: “Tuliondoka na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) katika Hajj ya mwisho. Baadhi yetu tulinuia ‘Umrah na wengine Hajj. Tulipofika Makkah, Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Wale waliohirimia ‘Umrah na hawakuja na mnyama wa kuchinja avue Ihraam. Na yeyote aliyehirimia kwa ajili ya ‘Umrah na akaleta mnyama wa kuchinja asivue Ihraam mpaka achinje mnyama wake. Na aliyehirimia Hajj lazima akamilishe Hajj yake.” ‘Aaishah akaendelea kusema: “Nilipata siku zangu na zikaendelea mpaka siku ya Arafah na nilikuwa nimehirimia kwa ajili ya ‘Umrah peke yake (Tamattu’). Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akaniamuru nifumue na nichane nywele na nihirimie Hajj peke yake na niache ‘Umrah. Nilifanya hivyo mpaka nikakamilisha Hajj. Kisha Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akamtuma ‘Abdurrahmaan bin Abi Bakr anisindikize na akaniamuru nifanye ‘Umrah kutokea at-Tan’iym badala ya ‘Umrah niliyoikosa.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 316
|
19-Mlango
باب إِقْبَالِ الْمَحِيضِ وَإِدْبَارِهِ Mwanzo Na Mwisho Wa Hedhi
|
وَكُنَّ نِسَاءٌ يَبْعَثْنَ إِلَى عَائِشَةَ بِالدُّرْجَةِ فِيهَا الْكُرْسُفُ فِيهِ الصُّفْرَةُ فَتَقُولُ لاَ تَعْجَلْنَ حَتَّى تَرَيْنَ الْقَصَّةَ الْبَيْضَاءَ. تُرِيدُ بِذَلِكَ الطُّهْرَ مِنَ الْحَيْضَةِ. وَبَلَغَ ابْنَةَ زَيْدِ بْنِ ثَابِتٍ أَنَّ نِسَاءً يَدْعُونَ بِالْمَصَابِيحِ مِنْ جَوْفِ اللَّيْلِ يَنْظُرْنَ إِلَى الطُّهْرِ فَقَالَتْ مَا كَانَ النِّسَاءُ يَصْنَعْنَ هَذَا. وَعَابَتْ عَلَيْهِنَّ.
Baadhi ya wanawake walikuwa wakipeleka pedi ya pamba yenye unjano njano kwa ‘Aaishah (ili kujua kwamba walitwahirika au la) Na ‘Aaishah aliwajibu: “Msiwe na haraka mpaka muone pedi ya pamba ni nyeupe (kuondoka kwa hedhi).”
Binti ya Zayd bint Thaabit aliambiwa kuwa baadhi ya wanawake waliomba mishumaa usiku wa manane ili waone kama hedhi zimekoma. Kwa hilo binti wa Zayd akasema kuwaambia: “Wanawake (wakeze Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) hawakufanya hivyo.” Na hivyo akawakataza.
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُحَمَّدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ هِشَامٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ، كَانَتْ تُسْتَحَاضُ فَسَأَلَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " ذَلِكِ عِرْقٌ، وَلَيْسَتْ بِالْحَيْضَةِ، فَإِذَا أَقْبَلَتِ الْحَيْضَةُ فَدَعِي الصَّلاَةَ، وَإِذَا أَدْبَرَتْ فَاغْتَسِلِي وَصَلِّي ".
Amesimulia ‘Aaishah:
Faatwimah bint Abi Hubaysh alikuwa akitokwa damu kati ya hedhi, hivyo akamwuliza Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) juu ya hilo. Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Huo ni mshipa (wa damu) na sio hedhi, kwa hiyo itakapoanza hedhi acha kuswali na ikiisha, fanya ghuslu (oga) na uswali.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 317
|
20-Mlango
باب لاَ تَقْضِي الْحَائِضُ الصَّلاَةَ Mwenye Hedhi Hakidhi Swalaah Alizozikosa Alipokuwa Katika Hedhi
|
وَقَالَ جَابِرٌ وَأَبُو سَعِيدٍ عَنِ النَّبِيِّ صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ تَدَعُ الصَّلاَةَ.
Na Jaabir na Abu Sa’iyd kutoka kwa Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) kwamba amesema (kuhusu mwanamke akiwa katika hedhi): “Aache Swalaah.”
حَدَّثَنَا مُوسَى بْنُ إِسْمَاعِيلَ، قَالَ حَدَّثَنَا هَمَّامٌ، قَالَ حَدَّثَنَا قَتَادَةُ، قَالَ حَدَّثَتْنِي مُعَاذَةُ، أَنَّ امْرَأَةً، قَالَتْ لِعَائِشَةَ أَتَجْزِي إِحْدَانَا صَلاَتَهَا إِذَا طَهُرَتْ فَقَالَتْ أَحَرُورِيَّةٌ أَنْتِ كُنَّا نَحِيضُ مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَلاَ يَأْمُرُنَا بِهِ. أَوْ قَالَتْ فَلاَ نَفْعَلُهُ
Amesimulia Mu’aadha:
Mwanamke alimuuliza ‘Aaishah. “Je niswali Swalaah zilizonipita kwa sababu ya hedhi?” ‘Aaishah alimuuliza: “Wewe unatoka Haruwriyyah (mji uliopo Iraq)? Tulikuwa na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) na tukapata hedhi lakini hakutuamuru tuswali (Swalaah tulizozikosa tulikuwa kwenye hedhi)” Pengine ‘Aaishah alisema: “Hatukuziswali.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 318
|
21-Mlango
باب النَّوْمِ مَعَ الْحَائِضِ وَهْىَ فِي ثِيَابِهَا Kulala Na Mwanamke Mwenye Hedhi Huku Amevaa Nguo Zake (Zinazovaliwa Akiwa Katika Hedhi)
|
حَدَّثَنَا سَعْدُ بْنُ حَفْصٍ، قَالَ حَدَّثَنَا شَيْبَانُ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ، حَدَّثَتْهُ أَنَّ أُمَّ سَلَمَةَ قَالَتْ حِضْتُ وَأَنَا مَعَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم فِي الْخَمِيلَةِ، فَانْسَلَلْتُ فَخَرَجْتُ مِنْهَا، فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي فَلَبِسْتُهَا، فَقَالَ لِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " أَنُفِسْتِ ". قُلْتُ نَعَمْ، فَدَعَانِي فَأَدْخَلَنِي مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ. قَالَتْ وَحَدَّثَتْنِي أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُقَبِّلُهَا وَهُوَ صَائِمٌ، وَكُنْتُ أَغْتَسِلُ أَنَا وَالنَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم مِنْ إِنَاءٍ وَاحِدٍ مِنَ الْجَنَابَةِ.
Amesimulia Zaynab Bint Abi Salamah:
Umm Salamah alinisimulia kuwa: Nilipata hedhi nilipokuwa nimelala na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) tujifunike blanketi moja. Kwa hiyo nikachomoka, nikachukua nguo zangu za hedhi nikazivaa. Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Je, umepata damu ya hedhi?” Nikasema: Naam. Akaniita na kunichukua tukajifunika blanketi moja. Umm Salamah aliongeza: “Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuiwa akinibusu wakati nikiwa katika Swawm. Na nilikuwa mimi na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) tukioga janaba kwa kutumia chombo kimoja.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 319
|
22-Mlango
باب مَنِ اتَّخَذَ ثِيَابَ الْحَيْضِ سِوَى ثِيَابِ الطُّهْرِ Anayetenga Nguo Maalumu Kwa Ajili Ya Hedhi Na Nguo Nyingine Anapokuwa Twahara
|
حَدَّثَنَا مُعَاذُ بْنُ فَضَالَةَ، قَالَ حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ يَحْيَى، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ زَيْنَبَ ابْنَةِ أَبِي سَلَمَةَ، عَنْ أُمِّ سَلَمَةَ، قَالَتْ بَيْنَا أَنَا مَعَ النَّبِيِّ، صلى الله عليه وسلم مُضْطَجِعَةً فِي خَمِيلَةٍ حِضْتُ، فَانْسَلَلْتُ فَأَخَذْتُ ثِيَابَ حِيضَتِي فَقَالَ " أَنُفِسْتِ ". فَقُلْتُ نَعَمْ. فَدَعَانِي فَاضْطَجَعْتُ مَعَهُ فِي الْخَمِيلَةِ.
Amesimulia Umm Salamah:
Nilipokuwa nimelala pamoja na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) tumejifunika blanketi, nilipata hedhi. Niliondoka na kuvaa nguo zangu za hedhi. Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Je, umepata hedhi?” Nikasema: Naam! Akaniita tukalala tumejifunika blanketi moja.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 320
|
23-Mlango
باب شُهُودِ الْحَائِضِ الْعِيدَيْنِ، وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ، وَيَعْتَزِلْنَ الْمُصَلَّى Wanawake Wenye Hedhi Kuhudhuria Katika Siku Za ‘Iyd Mbili Kwa Ajili Ya Khutba Na Du’aa Na Kujiweka Kando Na Mswallaa (Sehemu Ya Kuswalia)
|
حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ ـ هُوَ ابْنُ سَلاَمٍ ـ قَالَ أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ حَفْصَةَ، قَالَتْ كُنَّا نَمْنَعُ عَوَاتِقَنَا أَنْ يَخْرُجْنَ فِي الْعِيدَيْنِ، فَقَدِمَتِ امْرَأَةٌ فَنَزَلَتْ قَصْرَ بَنِي خَلَفٍ، فَحَدَّثَتْ عَنْ أُخْتِهَا، وَكَانَ زَوْجُ أُخْتِهَا غَزَا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ثِنْتَىْ عَشَرَةَ، وَكَانَتْ أُخْتِي مَعَهُ فِي سِتٍّ. قَالَتْ كُنَّا نُدَاوِي الْكَلْمَى، وَنَقُومُ عَلَى الْمَرْضَى، فَسَأَلَتْ أُخْتِي النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أَعَلَى إِحْدَانَا بَأْسٌ إِذَا لَمْ يَكُنْ لَهَا جِلْبَابٌ أَنْ لاَ تَخْرُجَ قَالَ " لِتُلْبِسْهَا صَاحِبَتُهَا مِنْ جِلْبَابِهَا، وَلْتَشْهَدِ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُسْلِمِينَ ". فَلَمَّا قَدِمَتْ أُمُّ عَطِيَّةَ سَأَلْتُهَا أَسَمِعْتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ بِأَبِي نَعَمْ ـ وَكَانَتْ لاَ تَذْكُرُهُ إِلاَّ قَالَتْ بِأَبِي ـ سَمِعْتُهُ يَقُولُ " يَخْرُجُ الْعَوَاتِقُ وَذَوَاتُ الْخُدُورِ، أَوِ الْعَوَاتِقُ ذَوَاتُ الْخُدُورِ وَالْحُيَّضُ، وَلْيَشْهَدْنَ الْخَيْرَ وَدَعْوَةَ الْمُؤْمِنِينَ، وَيَعْتَزِلُ الْحُيَّضُ الْمُصَلَّى ". قَالَتْ حَفْصَةُ فَقُلْتُ الْحُيَّضُ فَقَالَتْ أَلَيْسَ تَشْهَدُ عَرَفَةَ وَكَذَا وَكَذَا
Amesimulia Ayyuwb:
Hafswah alisema: Tulikuwa tukiwakataza wasichana kutaka kwenda katika Swalaah za ‘Iyd. Mwanamke alifikia kwenye kasri la Bani Khalaf na akasimulia juu ya dada yake ambaye mumewe alishiriki katika vita kumi na mbili pamoja na Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم), na dada yake alikuwa na mumewe katika vita sita (kati ya kumi na viwili). Dadake yule mwanamke alisema: ”Tulikuwa tukiwatibu majeraha, na kuwauguza wagonjwa na wakati mmoja nilimuuliza Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم): Je, kuna ubaya kwa mmoja wetu kubaki nyumbani kwa kukosa jilbaab?” Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Ajifunike jilbaab (ushungi) la mwenzake na ashiriki kufanya amali njema na katika mikuanyiko ya Kiislamu.” Umm ‘Atwiyyah aliporejea nilimwuliza: Je, umemsikia Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم)? Akajibu: “Naam! Baba yangu afidiwe (kwa ajii ya Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم).” Akawa kila alipomtaja Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alikuwa akisema: “Baba yangu afidiwe (kwa ajii ya Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم). Nilimsikia Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akisema: Wasichana wasioolewa na wanawake wanaojisitiri, na wenye hedhi lazima watoke kuhudhuria katika kutenda mema pia mikusanyiko ya Waumini, isipokuwa wanawake walio katika hedhi wasikaribie Muswallaa.” Hafwsa akasema kwa mshangao: Je! Unasema mwanamke mwenye hedhi (ahudhurie)? Akajibu, “Kwani mwanamke mwenye hedhi hahudhurii ‘Arafah (ya Hajj) na kadhaa wa kadhaa? (‘Ibaada nyenginezo)”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 321
|
24-Mlango
بَابُ إِذَا حَاضَتْ فِي شَهْرٍ ثَلاَثَ حِيَضٍ Iwapo Mwanamke Atapata Hedhi Mara Tatu Kwa Mwezi.
|
وَمَا يُصَدَّقُ النِّسَاءُ فِي الْحَيْضِ وَالْحَمْلِ فِيمَا يُمْكِنُ مِنَ الْحَيْضِ
لِقَوْلِ اللَّهِ تَعَالَى: {وَلاَ يَحِلُّ لَهُنَّ أَنْ يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللَّهُ فِي أَرْحَامِهِنَّ}. وَيُذْكَرُ عَنْ عَلِيٍّ وَشُرَيْحٍ إِنِ امْرَأَةٌ جَاءَتْ بِبَيِّنَةٍ مِنْ بِطَانَةِ أَهْلِهَا مِمَّنْ يُرْضَى دِينُهُ، أَنَّهَا حَاضَتْ ثَلاَثًا فِي شَهْرٍ. صُدِّقَتْ.
وَقَالَ عَطَاءٌ أَقْرَاؤُهَا مَا كَانَتْ، وَبِهِ قَالَ إِبْرَاهِيمُ.
وَقَالَ عَطَاءٌ الْحَيْضُ يَوْمٌ إِلَى خَمْسَ عَشْرَةَ.
وَقَالَ مُعْتَمِرٌ عَنْ أَبِيهِ سَأَلْتُ ابْنَ سِيرِينَ عَنِ الْمَرْأَةِ تَرَى الدَّمَ بَعْدَ قَرْئِهَا بِخَمْسَةِ أَيَّامٍ قَالَ النِّسَاءُ أَعْلَمُ بِذَلِكَ.
Tunaweza kuamini kuwa mwanamke anapata hedhi mara tatu kwa mwezi au kama yuko katika hedhi akiwa ni mjamzito na chochote kinachofanana na hedh kama ilivyorejewa katika Kauli ya Allaah (عزّ وجلّ):
وَلَا يَحِلُّ لَهُنَّ أَن يَكْتُمْنَ مَا خَلَقَ اللَّـهُ فِي أَرْحَامِهِنَّ
Na wala si halali kwao kuficha Aliyoumba Allaah katika matumbo yao [Al-Baqarah: 228]
‘Aliy na Shurayh walisema: “Iwapo mwanamke ataleta shahidi ambaye ni jamaa yake ambaye ni Muislam mzuri kuwa anapata hedhi mara tatu kwa mwezi basi asadikiwe.”
‘Atwaa amesema: “Hedhi zake za siku zilizopita lazima zizingatiwe.”
Ibraahiym na ‘Atwaa wamesema vivyo hivyo. “Hedhi inaweza kuchukua siku moja mpaka siku kumi na tano.”
Ibn Siriyn aliulizwa kuhusu mwanamke aliyeona damu siku tano baada ya kwisha hedhi yake. Alijibu: “Wanawake wanajua zaidi kuhusu hilo.”
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي رَجَاءٍ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، قَالَ سَمِعْتُ هِشَامَ بْنَ عُرْوَةَ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبِي، عَنْ عَائِشَةَ،. أَنَّ فَاطِمَةَ بِنْتَ أَبِي حُبَيْشٍ، سَأَلَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَتْ إِنِّي أُسْتَحَاضُ فَلاَ أَطْهُرُ، أَفَأَدَعُ الصَّلاَةَ فَقَالَ " لاَ، إِنَّ ذَلِكِ عِرْقٌ، وَلَكِنْ دَعِي الصَّلاَةَ قَدْرَ الأَيَّامِ الَّتِي كُنْتِ تَحِيضِينَ فِيهَا، ثُمَّ اغْتَسِلِي وَصَلِّي ".
Amesimulia ‘Aaishah:
Faatwimah Bin Abi Hubaysh alimwuliza Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) “Nilipata damu mfululizo (kati ya hedhi) na sikutwaharika. Je, niache kuswali?” Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akasema: “Hapana hii ni kutoka mishipa ya damu. Acha kuswali kwa kadiri ya siku zako za kawaida unazopata hedhi na kisha uoge na uswali.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 322
|
25-Mlango
باب الصُّفْرَةِ وَالْكُدْرَةِ فِي غَيْرِ أَيَّامِ الْحَيْضِ Kutokwa Na Majimaji Ya Kinjano Siku Ambazo Si Za Hedhi
|
حَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنْ مُحَمَّدٍ، عَنْ أُمِّ عَطِيَّةَ، قَالَتْ كُنَّا لاَ نَعُدُّ الْكُدْرَةَ وَالصُّفْرَةَ شَيْئًا.
Amesimulia Umm ‘Attwiyyah:
Hatukuyapa umuhimu majimaji ya kinjano (kudhani kuwa ni hedhi).
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 323
|
26-Mlango
باب عِرْقِ الاِسْتِحَاضَةِ Istihaadhwah (Mshipa Wa Damu Unaotoka Baina Ya Hedhi)
|
حَدَّثَنَا إِبْرَاهِيمُ بْنُ الْمُنْذِرِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنِي ابْنُ أَبِي ذِئْبٍ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، وَعَنْ عَمْرَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّ أُمَّ حَبِيبَةَ اسْتُحِيضَتْ سَبْعَ سِنِينَ، فَسَأَلَتْ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ ذَلِكَ، فَأَمَرَهَا أَنْ تَغْتَسِلَ فَقَالَ " هَذَا عِرْقٌ ". فَكَانَتْ تَغْتَسِلُ لِكُلِّ صَلاَةٍ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Mke wa Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم)
Umm Habiybah alitokwa na damu katikati ya hedhi kwa miaka saba. Alimwuliza Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) kuhusu hilo. Alimwamuru akoge (baada ya kukatika hedhi) kisha akasema: “Huo ni mshipa wa damu.” Kwa hiyo alikuwa akikoga kabla ya kila Swalaah.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 325
|
27-Mlango
باب الْمَرْأَةِ تَحِيضُ بَعْدَ الإِفَاضَةِ Iwapo Mwanamke Atapata Hedhi Baada Ya (Twawaaf Ya) Al-Ifaadhwah
|
حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ يُوسُفَ، أَخْبَرَنَا مَالِكٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ أَبِي بَكْرِ بْنِ مُحَمَّدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ حَزْمٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَمْرَةَ بِنْتِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَائِشَةَ، زَوْجِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا قَالَتْ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَا رَسُولَ اللَّهِ، إِنَّ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ قَدْ حَاضَتْ. قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " لَعَلَّهَا تَحْبِسُنَا، أَلَمْ تَكُنْ طَافَتْ مَعَكُنَّ ". فَقَالُوا بَلَى. قَالَ " فَاخْرُجِي ".
Amesimulia ‘Aaishah:
Mke wa Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم)
Nilimwambia Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم): Swafiyyah Bint Huyayy amepata hedhi. Akasema: “Yamkini atatuchelewesha. Je, kwani alifanya Twawaaf (Al-Ifaadhwah) pamoja nanyi?” Wakajibu: “Naam.” Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) akamwambia kuwa hivyo basi na aondoke.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 325
|
28-Mlango
باب إِذَا رَأَتِ الْمُسْتَحَاضَةُ الطُّهْرَ Mwenye Istihaadhwah Akiona Ametwaharika
|
قَالَ ابْنُ عَبَّاسٍ تَغْتَسِلُ وَتُصَلِّي وَلَوْ سَاعَةً، وَيَأْتِيهَا زَوْجُهَا إِذَا صَلَّتْ، الصَّلاَةُ أَعْظَمُ.
Ibn ‘Abbaas amesema: “Lazima aoge na aswali hata kama akitwaharika kwa saa moja na anaweza kujamiana na mumewe baada ya Swalaah na Swalaah ni tukufu zaidi (kuliko mengineyo)
حَدَّثَنَا مُعَلَّى بْنُ أَسَدٍ، قَالَ حَدَّثَنَا وُهَيْبٌ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ طَاوُسٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ رُخِّصَ لِلْحَائِضِ أَنْ تَنْفِرَ، إِذَا حَاضَتْ. وَكَانَ ابْنُ عُمَرَ يَقُولُ فِي أَوَّلِ أَمْرِهِ إِنَّهَا لاَ تَنْفِرُ. ثُمَّ سَمِعْتُهُ يَقُولُ تَنْفِرُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم رَخَّصَ لَهُنَّ.
Amesimulia ‘Aaishah:
Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) aliniambia: “Acha Swalaah unapopata hedhi, na unapomaliza ioshe damu kutoka mwilini mwako (uoge) na kisha anza kuswali.”
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 327
|
29-Mlango
باب الصَّلاَةِ عَلَى النُّفَسَاءِ وَسُنَّتِهَا Kumsalia Mwanamke Aliyefariki Wakati Wa Kuzaa Na (Swalaah Ya Janaaza) Jinsi Ya Kumswalia
|
حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ أَبِي سُرَيْجٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا شَبَابَةُ، قَالَ أَخْبَرَنَا شُعْبَةُ، عَنْ حُسَيْنٍ الْمُعَلِّمِ، عَنِ ابْنِ بُرَيْدَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدُبٍ، أَنَّ امْرَأَةً، مَاتَتْ فِي بَطْنٍ، فَصَلَّى عَلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ وَسَطَهَا.
Amesimulia Samurah Bin Jundub:
Mwanamke alifariki wakati wa kujifungua, basi Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم) alimswalia (Swalaah ya Janaaza) akasimama katikati ya mwili wake.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 328
|
30-Mlango
|
حَدَّثَنَا الْحَسَنُ بْنُ مُدْرِكٍ، قَالَ حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ حَمَّادٍ، قَالَ أَخْبَرَنَا أَبُو عَوَانَةَ ـ اسْمُهُ الْوَضَّاحُ ـ مِنْ كِتَابِهِ قَالَ أَخْبَرَنَا سُلَيْمَانُ الشَّيْبَانِيُّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَدَّادٍ، قَالَ سَمِعْتُ خَالَتِي، مَيْمُونَةَ ـ زَوْجَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم أَنَّهَا كَانَتْ تَكُونُ حَائِضًا لاَ تُصَلِّي، وَهْىَ مُفْتَرِشَةٌ بِحِذَاءِ مَسْجِدِ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَهْوَ يُصَلِّي عَلَى خُمْرَتِهِ، إِذَا سَجَدَ أَصَابَنِي بَعْضُ ثَوْبِهِ.
Amesimulia Maymuwnah:
Mke wa Nabiy (صلى الله عليه وآله وسلم):
Wakati wa hedhi yangu, sikuswali lakini nilikuwa nikikaa juu ya mkeka pembezoni mwa Msikiti wa Rasuli wa Allaah (صلى الله عليه وآله وسلم) naye alikuwa akiswali juu ya shuka yake na wakati wa kusujudu sehemu ya nguo yake zikinigusa.
Mjalada: 1
|
Kitabu: 6
|
Hadiyth: 329
|
[1] Dhalili (katika Dini) yaani atachagua njia itakayompeleka Jahanamu.
[2] Aliyeneemeshwa: Atachagua njia ya kufuzu itakayompeleka Jannah